Caradisiac® utilise des traceurs (cookies et autres) pour assurer votre confort de navigation, pour réaliser des statistiques de visites ainsi que pour vous proposer des services et des publicités ciblées adaptés à vos centres d’intérêts. En poursuivant votre navigation, vous en acceptez l'utilisation. Pour plus d’informations et paramétrer vos traceurs : En savoir plus

 
Publi info
   / / / /

Hakuna matata (VO)

 

1 utilisateur anonyme et 4 utilisateurs inconnus
Ajouter une réponse
 

 Mot :  Pseudo :  
Vider la liste des messages à citer
 
 Page :
1
Auteur
 Sujet :

Hakuna matata (VO)

Prévenir les modérateurs en cas d'abus 
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:22:28  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Publicité
Bon j'adore le roi lion et ses musiques ... :D
Depuis toujours, il me manque un petit quelque chose pour comprendre pleinement une des chansons, j'ai nommé Hakuna matata.

Dans les paroles, Pumba dit ça :

I'm a sensitive soul though I seem thick-skinned
And it hurt that my friends never stood downwind
And oh, the shame
Thought of changin' my name
And I got downhearted
Everytime that I...


Et je n'arrive pas à savoir ce qu'il est sur le point de dire ... c'est sûrement un mot court (une syllabe) qui rime avec downhearted :D du genre .... ted ou tead :L

A titre de comparaison, en français ça donne :

Oui y'a dans tout cochon un poète qui sommeille.
Quel martyr quand personne peut plus vous sentir !
Disgrâce infâme
Inonde mon âme
Je déclenche une tempête
Chaque fois que je ...


Merci :buzz:
Message édité par kis14vy le 18/08/2006 à 12:23:23
Sujets relatif

Sujets relatifs
Plus de sujets relatifs à : Hakuna matata (VO)

Profil : Nouveau membre
  1. config
captncrunch
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:24:13  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
pete ?
Message cité 1 fois
Invité
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:25:14  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Y'en a qui se torturent l'esprit pour pas grand chose :w

Je n'ai pas la réponse, désole.
Message cité 1 fois
Publicité

Invité
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:28:25  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Tu veux me faire croire que t'as pas trouvé les paroles sur le net? [:gusgus:1]
Message cité 1 fois
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:28:31  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

captncrunch a écrit :
pete ?
Afficher plus
Afficher moins



Bien vu ! Essaie en anglais maintenant :D

sup01pl a écrit :
Y'en a qui se torturent l'esprit pour pas grand chose :w

Je n'ai pas la réponse, désole.
Afficher plus
Afficher moins



Entre midi et 2, j'ai toujours du temps à tuer :w

Publicité

Profil : Nouveau membre
  1. config
captncrunch
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:29:20  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
...fart ?
Message cité 2 fois
Message édité par captncrunch le 18/08/2006 à 12:29:44
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:30:15  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

Gus33kw a écrit :
Tu veux me faire croire que t'as pas trouvé les paroles sur le net? [:gusgus:1]
Afficher plus
Afficher moins



Hum .... le mot n'est pas dit, il est suggéré avec la rime.

"Je déclenche une tempête à chaque fois que je" ? --> pète

Mais en anglais je ne trouve pas.

Hébé, je ne pensais pas que c'était si compliqué ... :L :D

Profil : Nouveau membre
  1. config
captncrunch
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:30:15  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Publicité

captncrunch a écrit :
...farted ?
Afficher plus
Afficher moins


Invité
Les Clubs - succès bronze messages
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:31:59  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
http://www.lionking.org/lyrics [...] atata.html

:bah:

En fait tu veux savoir ce qu'il aurait pu dire mais ne dit pas c'est ça ?
Message cité 1 fois
Invité
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:32:09  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Déjà la traduction fançaise est + que louche :hum:
Message cité 1 fois
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:32:36  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

captncrunch a écrit :
...fart ?
Afficher plus
Afficher moins



Ah je n'y avais pas pensé ... peut-être bien que c'est ça ....

Message cité 1 fois
Invité
Les Clubs - succès bronze messages
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:33:45  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

kis14vy a écrit :
Ah je n'y avais pas pensé ... peut-être bien que c'est ça ....
Afficher plus
Afficher moins




:jap:

C'est ce à quoi je pense aussi

Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:34:11  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

fen58wz a écrit :
http://www.lionking.org/lyrics/OBCR/HakunaMatata.html

:bah:

En fait tu veux savoir ce qu'il aurait pu dire mais ne dit pas c'est ça ?
Afficher plus
Afficher moins



Oui, dans la chanson, il est interrompu par Timon quand il est sur le point de terminer sa phrase  :o

Publicité

Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:34:35  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

Gus33kw a écrit :
Déjà la traduction fançaise est + que louche :hum:
Afficher plus
Afficher moins



Voila qui m'avance pas mal, et à part ça ? :buzz:

Message cité 1 fois
Message édité par kis14vy le 18/08/2006 à 12:35:03
Invité
Les Clubs - succès bronze messages
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:37:15  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

kis14vy a écrit :
Voila qui m'avance pas mal, et à part ça ? :buzz:
Afficher plus
Afficher moins



En français il se sont arrangé pour que ça rime avec "pète"

en VO ça doit probablement être "fart" comme ça a été dis.

Message cité 2 fois
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:39:58  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

fen58wz a écrit :
En français il se sont arrangé pour que ça rime avec "pète"

en VO ça doit probablement être "fart" comme ça a été dis.
Afficher plus
Afficher moins



Oui mais "fart" ne rime pas avec "downhearted" ... et "farted" me semble grammaticalement inadapté à la phrase.

Dur dur quand même ... :D

Message cité 1 fois
Invité
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:40:17  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

fen58wz a écrit :
En français il se sont arrangé pour que ça rime avec "pète"

en VO ça doit probablement être "fart" comme ça a été dis.
Afficher plus
Afficher moins


Sachant que le reste de la "traduction" n'a pas grand chose à voir avec les paroles originales, je doute fortement du "fart" et surtout je vois pas ce qu'il viendrait foutre là :bah:

Message cité 1 fois
Profil : Pilote d'essai
now
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:43:57  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
And I got downhearted
Everytime that I...peted

En anglais :bah:
Message cité 1 fois
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:44:25  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

Gus33kw a écrit :
Sachant que le reste de la "traduction" n'a pas grand chose à voir avec les paroles originales, je doute fortement du "fart" et surtout je vois pas ce qu'il viendrait foutre là :bah:
Afficher plus
Afficher moins



Exact ... donc à quelles occasions Pumba est-il découragé ? (Traduction exacte : et je suis découragé, chaque fois que je ....)

Message cité 1 fois
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:45:09  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

now a écrit :
And I got downhearted
Everytime that I...peted

En anglais :bah:
Afficher plus
Afficher moins



Tu peux me rappeller la signification de "peted" ?

Profil : Pilote d'essai
now
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:45:32  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

kis14vy a écrit :
Exact ... donc à quelles occasions Pumba est-il découragé ? (Traduction exacte : et je suis découragé, chaque fois que je ....)
Afficher plus
Afficher moins


chaque fois que j'ai pété :bah:

Message cité 1 fois
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 12:48:45  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

now a écrit :
chaque fois que j'ai pété :bah:
Afficher plus
Afficher moins



Se traduisant par "I peted" donc ... j'ai des doutes.

Profil : Pilote pro
  1. config
mr-fyngah
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:38:09  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

kis14vy a écrit :
Oui mais "fart" ne rime pas avec "downhearted" ... et "farted" me semble grammaticalement inadapté à la phrase.

Dur dur quand même ... :D
Afficher plus
Afficher moins


Et pourtant, c'est le seul mot possible qui suive avec le contexte.

"To fart" est un verbe régulier donc son participe passé est "farted"

:jap:

Message cité 1 fois

---------------
En pleine réflexion quant à la signature que je vais mettre
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:48:10  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

mr fyngah a écrit :
Et pourtant, c'est le seul mot possible qui suive avec le contexte.

"To fart" est un verbe régulier donc son participe passé est "farted"

:jap:
Afficher plus
Afficher moins



Finalement, c'est vrai, c'est juste grammaticalement.
Mais pas pour la raison que tu donnes ... dans cette phrase on ne met pas de participe passé, mais le verbe conjugué au simple past.
--> every time that I farted.

En fait c'est la traduction française qui m'a induit en erreur (chaque fois que je pète), car au présent. Donc en anglais, je pensais logiquement "every time that I fart", mais en fait le tout est au passé (I got downhearted), donc la tournure juste serait bien "every time that I farted" en supposant que farted est le mot mystère :D (j'étais découragé, chaque fois que je pétais).

:buzz: :buzz:

Message édité par kis14vy le 18/08/2006 à 14:49:13
Profil : Fier comme une pince
  1. config
fonsd
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:50:29  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
On peut aussi dire pooted pour pété. :D
Message cité 1 fois

---------------
"Avec l'alfa je fourrais peu. Mais depuis que j'ai le CTR, je tire à mort :sol:" © hAd35
La FionsD mobile : Présentation de la FionsD Mobile (Mustang 1966) :o
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:54:49  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

FonsD a écrit :
On peut aussi dire pooted pour pété. :D
Afficher plus
Afficher moins


De toutes façon si du coup il faut trouver une rime en "ed", on a le choix !

Message cité 1 fois
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:55:06  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Et j'oubliais de préciser que c'est forcément quelque chose de dégueu, salace, seksuel ... puisque Timon interrompt Pumba en lui disant :
"Eh Pumba, not in front of the kids ! "

Et Pumba de répondre : "Oh ! Sorry !"

Profil : Fier comme une pince
  1. config
fonsd
Coupe or Les Clubs Les Clubs - succès or nombre de vues Les Clubs - succès or sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:56:49  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Et sinon, t'es vraiment un mongol kiskoulocitron. :oui:
Message cité 1 fois

---------------
"Avec l'alfa je fourrais peu. Mais depuis que j'ai le CTR, je tire à mort :sol:" © hAd35
La FionsD mobile : Présentation de la FionsD Mobile (Mustang 1966) :o
Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:57:36  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

hem91ax a écrit :
De toutes façon si du coup il faut trouver une rime en "ed", on a le choix !
Afficher plus
Afficher moins



Oui, et ça ne semble pas si évident qu'en français, où la rime (la plus pauvre qui soit) s'impose d'elle même.

Mais ça m'étonne quand même qu'il faille 2 syllabes ... ça ne colle pas trop je trouve musicalement.

Invité
Coupe bronze Les Clubs Les Clubs - succès bronze nombre de vues Les Clubs - succès bronze sujets
  1. Posté le 18/08/2006 à 14:57:57  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 

FonsD a écrit :
Et sinon, t'es vraiment un mongol kiskoulocitron. :oui:
Afficher plus
Afficher moins


 :sol:

Agent Provocateur
Profil : Routard confirmé
  1. homepage
  2. config
bugpat
Les Clubs - succès bronze messages
  1. Posté le 18/08/2006 à 15:36:20  
  2. answer
  1. Prévenir les modérateurs en cas d'abus
 
Stupéfiant les trucs qu'on peut apprendre sur F-A ! :ptdr:


---------------
A+
Patrice                  http://bugpat.chez.com
[:bugpat:2]  Alfa Romeo typo 116 : Propulsion Power ! [:bugpat:1]
et une R17 aussi...  [:bugpat:3]                                 I'm a BAD guy !
Publicité

 Page :
1

Aller à :
 


Les 5 sujets de discussion précédents Nombre de réponses Dernier message
Elvis. 20
Topic des musiques Africaines 8
Angela Gossow, comment fait t'elle pour chanter comme ca ? 25
Recherche site enumerant les samples de chansons plus recentes..... 2
Towersound, decouvrez un groupe de rock melodique 0